Главная Карта сайта Электронная почта

О нас

Пресса

Семь персонажей в поисках режиссера
Журнал "Театральный мир" №5, 2011 г.

В конце 18-го века итальянский композитор Доменико Чимароза написал оперу-буффа «Импресарио в затруднении» - итальянскую разновидность комической оперы, истоки которой восходят к комедии дель арте.
В начале 20-го века другой итальянец Луиджи Пиранделло создал пьесу «Шесть персонажей в поисках автора», используя все те же принципы импровизации комедии дель арте.
Сценическая история первого сочинения такова – в марте-апреле 2011 года состоялась российская премьера спектакля «Импресарио в затруднении» на площадке «Дирекции проекта «Открытая сцена». Режиссер-постановщик – Игорь Ушаков, дирижер-постановщик – Игорь Дронов, художник по костюмам – Ирэна Белоусова. В постановке заняты Ансамбль солистов «Премьера» и студенты Академического музыкального колледжа при Московской государственной консерватории им.П.И.Чайковского.
История пьесы Пиранделло в России и в мире гораздо богаче - драматург получил Нобелевскую премию по литературе «за творческую смелость и изобретательность в возрождении драматургического и сценического искусства».
«Актеры способны дать жизнь персонажам» - утверждал Пиранделло. Вот эту жизнь и дали своим персонажам молодые актеры в своей первой профессиональной театральной работе. Персонажам-маскам, в которых, казалось бы, нет на первый взгляд, ничего жизненного. Режиссер, используя, опять таки, терминологию Пиранделло, оживляет на сцене выдуманные персонажи, превращая обанкротившегося импресарио, либреттиста, композитора и певиц всех категорий: известную, провинциальных театров, начинающую и даже только мечтающую стать певицей в понятных современному зрителю героев. Это своего рода работа на Нобелевскую премию «за творческую смелость и изобретательность в возрождении жанра комической оперы в России».
Тандем режиссер-художник не ставили перед собой задачу создать архаически-музейное зрелище, они переосмысливают сотни эволюционных лет прожитых оперным жанром. Шляпки примадонн Haute Couture, макияж в модном стиле smoky eyes, костюмы стилизованные под начало 20-го века, пытливый ум спросит - почему именно это время выбрано? Можно конечно долго рассуждать на тему эпохи Веры Холодной, традиций итальянской оперы в России, антрепризы Федора Корша, и т.п., но прежде всего - это красиво. Как красива музыка Чимарозы.
Тандем режиссер-дирижер глубоко осмысливают музыкальную драматургию, не поддаваясь модным театральным течениям позволяющим делать с замыслами композитора все что угодно, выказывая полное презрение к жанру оперного театра, лишь бы публике было понятно.
И все же, спектакль «Импресарио в затруднении» - это комическая опера. Когда смешно и без перевода понятно, почему смешно. Спектакль полон комическими ситуациями и лацци. Чего стоит только одна болонка примадонны в виде обычного пучка шерсти с красным кокетливым бантиком, спрятанная в чемодане до поры до времени и извлекаемая оттуда словно чертик из табакерки. Либреттист Дон Перизоньо, говорящий по-итальянски с ошибками (Константин Сучков) читает свою пьесу «Внутренние конвульсии Пирра против истерических аффектов Андромахи» с поистине диким проявлениям безумной фантазии, при этом постоянно заглядывая к себе в карман, где спрятана шпаргалка по правильному произношению. Или он актер, играющий либреттиста и заглядывающий в текст своей роли? В каждой шутке есть только доля шутки. Комизм лишь повод поговорить о судьбе современного театра. Нынешнему зрителю порой гораздо интереснее знать о закулисной жизни, чем наблюдать как страдает Гамлет. Принцип разобранного театра – повсюду старые театральные афиши, неработающие осветительные приборы, вода протекает с крыши, уборщица собирает воду и с интересом шмыгает со своей шваброй между актерами, в какой-то момент пристраивается в сторонке чтобы погрызть семечки. Но эта уборщица не простая, Марианна (Ирина Бокарева, Юлия Караваева, Анастасия Кутина) в будущем, возможно, станет певицей. Это тоже ее роль – уборщица, она прекрасно поет и не что-нибудь, а арию из оперы Генри Перселла «Королева Фей», пусть пока без слов, но в будущем, о это сладкое слово – будущее, будет ли оно у многих из тех, кто работает в театре? И даже если ты уже звезда, где гарантия, что импресарио не разорен? Дон Кризоболо (Рубэн Навасардян) может в любой момент оставить всех в дураках: мрачную, похожую на ворону Доральбу (Нина Зазиянц, Анастасия Лебедянцева) и Мерлину (Ирина Бокарева, Юлия Караваева, Анастасия Кутина) – зефирную розовую оффенбаховскую куклу Олимпию, сводящую с ума театрального Гофмана композитора Маэстро Скальоцци (Михаил Винницкий) своим желанием получить главную партию.
Трогательно наблюдать как в финале примадонна Фьордиспина (Елена Безгодкова, Екатерина Бабич) и автор либретто непоставленной оперы Дон Перизоньо признавшись друг другу в любви, уходят из театра, в поисках лучшего места. Театральное здание снова сдается, остался только дым, только план БТИ на кальке: тонкие линии сцены в разрезе, опустевшая оркестровая яма.
Герои идут, и будто планета Земля вертится под их шагами, вот впереди мелькает огонек - возможно там новый театр, возможно там они увидят небо в алмазах и отдохнут. А пока уборщица несет за ними два чемодана, в которых все их имущество: театральные костюмы, ноты, тексты ролей... Счастливцев и Несчастливцев из пьесы островского «Лес» - Руку, товарищ! Странствующие из века в век комедианты commedia dell’arte.

Ирина Плотникова

Стоящая нить

Новая газета №45 от 29.04.09
Вячеслав Колейчук нарушает законы земного притяжения


Чёрный квадрат обычно связывают с супрематическими манифестами Казимира Малевича. Между тем он (а были ещё Красный, Белый квадраты) находится в кровном родстве с театром, с постановкой в 1913 году оперы «Победа над Солнцем», либретто которой написал Крученых, музыку — Матюшин, а декорации и костюмы создал Малевич.

Сон королевы
В рамках проекта «Открытая сцена» состоялась премьера оперы Генри Перселла «Королева фей». Она стала завершением своеобразной трилогии, постановку которой осуществил режиссер Юрий Хочин
Английская барочная опера как текст – возможен ли такой подход? Этот вопрос (возможно, иначе сформулированный) интересовал режиссера Юрия Хочина, который подряд поставил три оперы Перселла – «Дидону и Энея», «Короля Артура» и «Королеву фей». Во всех трех – очень красивая музыка, которую, правда, никто не знает, как нужно исполнять, чтобы она звучала «аутентично». Во всех трех – практически полное отсутствие внятного сюжета (что в сегодняшнем оперном театре не слишком приветствуется). Во всех трех – невероятные сложности и для режиссера, и для дирижера, и для исполнителей. Хочин, подобно святому Георгию из «Короля Артура», не побоялся вступить в поединок со всеми этими фантомами (или химерами – кому что больше нравится).
Музыка и время. № 4, 2008

"В добрый путь, "Petit Opera"!

Галина Снитовская

Новая московская творческая группа образовалась в 2006 году благодаря уникальному проекту «Открытая сцена» Департамента культуры города Москвы. Летом 2006 года оперный коллектив пред-ставил публике оперу Генри Перселла «Дидона и Эней» либретто Н.Тейт и осенью 2007 года состоялась премьера semi-оперы того же Г.Перселла «Король Артур» либретто Дж.Драйден.

Газета ДА. "Солнечные выходные"
Солнечные выходные

Маленький театр "Сюрприз" разыграл свои спектакли-сказки в Дирекции проекта "Открытая сцена" на Поварской

Однажды, когда будет самое доброе утро, Когда вся роса на траве заблестит перламутром, А солнце лучами к земле прикоснется, И сердце в груди, словно птица, забьется, И сказка правдивой историей вдруг обернется.

Крошечная сцена, небольшой овальный коврик на полу и полукруглая в человеческий рост стена по его краю вот и вся площадка Маленького театра "Сюрприз". А большего этой передвижной кукольной труппе, кажется, и не надо. Почти что "коврик и два актера" рецепт счастливого театра.
Газета ДА. "Солнечные выходные"
Солнечные выходные

Маленький театр "Сюрприз" разыграл свои спектакли-сказки в Дирекции проекта "Открытая сцена" на Поварской

Однажды, когда будет самое доброе утро, Когда вся роса на траве заблестит перламутром, А солнце лучами к земле прикоснется, И сердце в груди, словно птица, забьется, И сказка правдивой историей вдруг обернется.

Крошечная сцена, небольшой овальный коврик на полу и полукруглая в человеческий рост стена по его краю вот и вся площадка Маленького театра "Сюрприз". А большего этой передвижной кукольной труппе, кажется, и не надо. Почти что "коврик и два актера" рецепт счастливого театра.
ШИНЕЛЬ ОКАЗАЛАСЬ НЕ ПО РАЗМЕРУ
«Диалог гениальных людей через века и головы соплеменников». Именно так называ-ет Владимир Мирзоев свои вариации на темы классики с выпускниками своего вгиковского курса.

Собственно, до сих пор этот разговор сквозь века режиссер вел почти всегда в одиноче-стве, обращаясь в своих спектаклях непосредственно к первоистокам – Шекспиру, Мольеру, Ростану, Гоголю. Но на этот раз, в преддверии двухсотлетнего юбилея Николая Васильевича Гоголя, режиссеру, видимо, показалось необходимым посредничество в диалоге с великим пи-сателем, и он обратился к помощи «новодрамовского» драматурга Олега Богаева, у коего в ба-гаже имелось аж две пьесы, подходящие к дате: «Мертвые уши» и «Башмачкин». Последнюю, имеющую весьма красноречивый подзаголовок «Из Гоголевской «Шинели»», Владимир Мирзоев и выбрал для постановки.
газета ДА. №5'2008. "Что у нас отняли..."

В Дирекции «Открытой сцены» на Поварской сыграли премьеру спектакля «Горький Гоголь»


«Я пригласил вас, господа, с тем…», - донеслось со сцены подвальчика на Поварской. Но прозвучали эти слова уже ближе к середине спектакля, да и вовсе не «Ревизора» давали в тот вечер. Голоса продолжали звучать: «…чтобы сообщить преприятное известие – к нам едет Горький». - «Его тоже посадили?» - «Пока нет. Он хочет посмотреть наш театр. Что-нибудь из Гоголя – ведь близится юбилей… Может, поможет кому»…

Триллер про Шинель

В Москве показали спектакль "Акакий А. Башмачкин"

В "Открытой сцене" на Поварской улице во вторник состоялась премьера спектакля Театра-студии 21 "Акакий А. Башмачкин". У этого спектакля есть серьезные шансы войти в программу следующего фестиваля "Золотая маска" в номинации "Эксперимент".

«Русский репортер» №9 (39)/13 марта 2008 . Саша Денисова. За что и на что дают деньги молодым талантам
«Русский репортер» №9 (39)/13 марта 2008

Любострастные артуры
Саша Денисова, автор «Русский репортер»

Хорошо, когда государство поддерживает культуру, когда оно финансирует проекты, которым трудно воплотиться, — некоммерческие, новаторские, выстраданные. В рамках грантового проекта «Открытая сцена» правительство Москвы, например, каждый год дает деньги на независимые театральные постановки. «Русский репортер» поинтересовался, что же можно поставить на казенные деньги

Сегодня грантовый проект «Открытая сцена» тешит зрителей свежими ананасами и оперными мальчиками в вызывающих трико…

1 - 10 из 26
Начало | Пред. | 1 2 3 | След. | Конец Все